wundern

wundern
I v/t surprise; oft unpers.: es wundert mich I’m surprised; das wundert mich nicht I’m not surprised; es würde mich nicht wundern, wenn ... I wouldn’t be at all surprised if ...; das sollte mich schon sehr wundern! iro. that really would surprise me!; wen wundert es? is it any wonder?; mich wundert gar nichts mehr I’m not in the least (oder a bit) surprised, nothing surprises me any more
II v/refl be surprised (über + Akk at); du wirst dich wundern you won’t believe it; ich muss mich doch sehr wundern! empört: I’m surprised at you, you disappoint me; er konnte sich nicht genug darüber wundern he couldn’t get over it
* * *
sich wundern
to be surprised; to marvel; to wonder
* * *
wụn|dern ['vʊndɐn]
1. vt impers
to surprise

es wundert mich or mich wundert, dass er noch nicht hier ist — I'm surprised or it surprises me that he is not here yet

das wundert mich nicht — I'm not surprised, that doesn't surprise me

das würde mich nicht wundern — I shouldn't be surprised

es sollte mich (nicht) wundern, wenn ... — it would (not) surprise me if ...

mich wundert gar nichts mehr — nothing surprises me any more

2. vr
to be surprised ( über +acc at)

du wirst dich wundern! — you'll be amazed!

ich wunderte mich über seine schnelle Rückkehr — I was surprised at or about his quick return

du wirst dich noch einmal wundern! — you're in for a shock or surprise!

da wirst du dich aber wundern! — you're in for a surprise

ich muss mich doch sehr wundern! — well, I am surprised (at you/him etc)

ich wundere mich über gar nichts mehr — nothing surprises me any more

dann darfst or brauchst du dich nicht wundern, wenn ... — then don't be surprised if ...

* * *
wun·dern
[vʊndɐn]
I. vt
jdn \wundern to surprise sb
das wundert mich [nicht] I'm [not] surprised at that
das hätte uns eigentlich nicht \wundern dürfen that shouldn't have come as a surprise to us
es wundert mich, dass ... I am surprised that ..., it surprises me that ...
es würde mich nicht \wundern, wenn ... I wouldn't be [at all] surprised if ...
wundert dich das [etwa]? does that surprise you [at all]?, are you [in the least bit] surprised?
es sollte mich \wundern, wenn ... it would surprise me if ..., are you [in the least bit] surprised?
II. vr
sich akk \wundern to be surprised
du wirst dich \wundern! you'll be amazed, you're in for a surprise
sich akk über jdn/etw \wundern to be surprised at sb/sth
ich wundere mich über gar nichts mehr nothing surprises me any more
dann darfst du dich nicht \wundern, wenn sie sauer auf dich ist then don't be surprised if she's cross with you
ich muss mich doch sehr/wirklich \wundern! well, I am very/really surprised [at you/him etc.]
* * *
1.
transitives Verb surprise

mich wundert, dass ... — I'm surprised that ...

es würde od. sollte mich [nicht] wundern, wenn ... — I should [not] be surprised or it would [not] surprise me if ...

2.
reflexives Verb be surprised (über + Akk. at)

du wirst dich [noch mal] wundern — (ugs.) you're in for a shock; you've got a surprise in store

* * *
wundern
A. v/t surprise; oft unpers:
es wundert mich I’m surprised;
das wundert mich nicht I’m not surprised;
es würde mich nicht wundern, wenn … I wouldn’t be at all surprised if …;
das sollte mich schon sehr wundern! iron that really would surprise me!;
wen wundert es? is it any wonder?;
mich wundert gar nichts mehr I’m not in the least (oder a bit) surprised, nothing surprises me any more
B. v/r be surprised (
über +akk at);
du wirst dich wundern you won’t believe it;
ich muss mich doch sehr wundern! empört: I’m surprised at you, you disappoint me;
er konnte sich nicht genug darüber wundern he couldn’t get over it
* * *
1.
transitives Verb surprise

mich wundert, dass ... — I'm surprised that ...

es würde od. sollte mich [nicht] wundern, wenn ... — I should [not] be surprised or it would [not] surprise me if ...

2.
reflexives Verb be surprised (über + Akk. at)

du wirst dich [noch mal] wundern — (ugs.) you're in for a shock; you've got a surprise in store

* * *
v.
to surprise v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • wundern — wundern …   Deutsch Wörterbuch

  • Wundern — Wundern, verb. regul. neutr. mit dem Hülfsworte haben. 1. Die Empfindung des Ungewohnten verursachen, doch nur in der dritten Person, und mit dem Accusativ der Person. Diese Sache wundert mich, sie verursacht mir Verwunderung. Es hat mich sehr… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • wundern — V. (Grundstufe) jmdn. sehr erstaunen Synonyme: verwundern, überraschen Beispiele: Ihr Erfolg hat mich nicht gewundert. Ich wunderte mich sehr über seinen Vorschlag …   Extremes Deutsch

  • wundern — wundern, wundert, wunderte, hat gewundert 1. Es wundert mich, dass das Essen hier so günstig ist. 2. Ich wundere mich, dass du schon so früh aus der Schule kommst. Was ist los? …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • wundern — erstaunt sein (über); verdattert sein (umgangssprachlich); (sich) fragen; gern wissen wollen * * * wun|dern [ vʊndɐn]: 1. <itr.; hat jmds. Erwartungen nicht entsprechen, ihn darum erstaunen, befremden: es wundert mich, dass er nicht kommt; das …   Universal-Lexikon

  • wundern — erstaunen, in Staunen/Verwunderung versetzen, irritieren, seltsam anmuten, sprachlos machen, überraschen, verblüffen, verdutzen, verwirren, verwundern; (geh.): wundernehmen; (ugs.): jmdm. die Schuhe ausziehen; (salopp): plätten, umhauen. sich… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • wundern — wụn·dern; wunderte, hat gewundert; [Vt] 1 etwas wundert jemanden etwas erstaunt, überrascht jemanden sehr: Sein schlechtes Benehmen wunderte seine Eltern sehr; [Vr] 2 sich (über jemanden / etwas) wundern über jemanden / etwas sehr erstaunt,… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Wundern — 1. Dat sall mik mal wunnern, wer meinen Hawern koft un behält ne. (Braunschweig.) Es soll mich wundern, wie es kommen wird. 2. Je mehr man sich wundert, je unwissender ist man. It.: Gran segno dell ignoranza è la maraviglia. 3. Man soll sich über …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • wundern — Wunder: Das altgerm. Substantiv mhd. wunder, ahd. wuntar, niederl. wonder, engl. wonder, schwed. under ist außerhalb des Germ. ohne sichere Anknüpfung. – Abl.: wunderbar »wie ein Wunder; schön, entzückend« (mhd. wunderbæ̅re); wunderlich… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wundern — Staunen Staunen oder Verwunderung ist ein emotionaler Zustand als Reaktion auf das Erleben von etwas Unerwartetem, das nicht den bekannten Denkmustern/Schemata entspricht. Es wird begleitet von einem neurobiologischem Zustand der Erregung, einem… …   Deutsch Wikipedia

  • wundern — wụn|dern ; es wundert mich, dass ...; mich wundert, dass ...; ich wundere mich …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”